相關文章
工作進行中 (#4)
「地鐵宋」起初的造型設計,出現在1982 年的《地鐵導向系統設計指南》文件裡。其中收錄的漢字主要是為了滿足指示牌及站名的所需用字,字數不多,涵蓋的部首也有限。但從中我們可以看到初代「地鐵宋」① 的書寫風格:它參照了早年照相植字玻璃板的字款,…
你知道嗎? (#2)
上回說到「荔」字,你知道美孚站以前是稱作荔灣站嗎?荔灣站位於荔枝角灣,但因鄰近的荔景站和荔枝角站,皆以「荔」為站名的開頭,為免對乘客造成混淆,於1985 年更名為美孚站。可見良好的導向系統蘊含很多因素,除了用以顯示的字體外,名字本身亦相當重…
工作進行中 (#5)
在亞洲,許多城市都是國際化的大都會,對雙語資訊的要求以及相應字體的匹配,是最普遍和必須滿足的需求,尤其在大型交通運輸網絡的導向系統中。我們在設計「地鐵宋」的時候,也會重視漢字與拉丁字母之間的關係,全新制作同類型的英文字體作搭配。 不知道大家…

